Đề xuất viết ‘giáo dục’ là ‘záo zụk’: Xin đừng “mạt sát” nhà nghiên cứu

“Dù PGS.TS Bùi Hiền có đưa ra công trình tìm hiểu nào thì tôi nghĩ việc mạt sát ông là không nên!", nhà văn Nguyễn Một cho hay.PGS.TS Bùi Hiền - nguyê

Bà bán chuối nhận bằng cử nhân Luật ở tuổi 55
Học phí năm học 2018 – 2019 của tỉnh Gia Lai thay đổi thế nào?
Đà Nẵng: Đại học Đông Á trao hơn 2 tỷ đồng học bổng khuyến học, khuyến tài
“Dù PGS.TS Bùi Hiền có đưa ra công trình tìm hiểu nào thì tôi nghĩ việc mạt sát ông là không nên!”, nhà văn Nguyễn Một cho hay.
PGS.TS Bùi Hiền – nguyên Phó Viện trưởng Viện Nội dung và Phương pháp dạy – học phổ thông (người đưa ra đề xuất cải tiến ngôn ngữ)

Trước một số phản ứng gay gắt của dư luận về đề xuất cải tiến tiếng Việt của PGS.TS Bùi Hiền – nguyên Phó Viện trưởng Viện Nội dung và Phương pháp dạy – học phổ thông, trên trang mạng cá nhân, nhà văn Nguyễn Một chua xót: “Việc PGS.TS Bùi Hiền bị mắng “rát mặt” khi ông đưa ra yêu cầu một sốh tân 1 số một sốh kí âm khác có một sốh kí âm thông dụng giai đoạn này mà tôi thấy xót cho ông!”.

Đồng thời, nhà văn Nguyễn Một bày tỏ, đưa ra yêu cầu là việc của nhà tìm hiểu, còn được đa số ứng dụng hay không lại là chuyện khác. Kí âm tiếng Việt bằng chữ La tinh từ khi ra đời ở thế kỷ 17 đến nay đã một sốh tân nhiều lần.

Ví dụ, một sốh kí âm Thứ nhất được ghi nhận trong từ điển Việt – Bồ – La do tu sĩ Công giáo và nhà từ điển học Alexandre de Rhodes biên soạn sau 12 năm làm việc ở Việt Nam, và được Thánh bộ truyền bá Đức Tin ấn hành ở Roma năm 1651 khi ông về lại châu Âu.

Trong đây, ông đưa ra một sốh kí âm nhiều từ khác hôm nay như tiếng “trời” ông kí âm “blời”, “dối trá” kí âm là “dối blá”, “Vua” kí âm là “Bua”… Đến đầu thế kỷ 20 vẫn còn nhiều người kí âm theo một sốh của ông như tiếng “dùng” ký âm là “zùng”…

Dần dần, việc kí âm tiếng nói người Việt bằng chữ viết một sốh tân theo thời gian và phổ biến như hôm nay. “Nhưng nó đã đi vào hoạt động chưa? Xin thưa là chưa!” – ông Nguyễn Một khẳng định.

Đồng thời ông cũng đưa lí giải: Vì một sốh kí âm vẫn chưa cung cấp tính biểu cảm như khi nói trực tiếp, bằng chứng là thế hệ 9X đã nghĩ ra một sốh kí âm để biểu hiện biểu cảm của họ.

Khi nhắn tin thay vì viết “Anh đang làm gì vậy?” thì họ viết “Anh đang làm zì vạiii?”. Đọc câu này, chàng trai sẽ hình dung khẩu hình của cô gái mở miệng kéo dài chữ cuối để nhõng nhẽo có mình. Hay thay vì viết “Trời ơi!” thì giới trẻ viết “Chài ơi!”. Khi đọc kiểu viết này ta hình dung ra khẩu hình của người viết.

Tất nhiên, một sốh viết đây người lớn không chịu được, nhưng đành phải thừa nhận thực ở là việc kí âm tiếng nói bằng chữ viết có thể sẽ một sốh tân theo thời gian.

“Dù PGS.TS Bùi Hiền có đưa ra công trình tìm hiểu nào thì tôi nghĩ việc mạt sát ông là không nên!”, nhà văn Nguyễn Một cho hay.

Một phần trong đề xuất cải tiến ngôn ngữ của PGS.TS Bùi Hiền

Trước đây, đề xuất cải tiến bảng chữ cái tiếng Việt từ 38 kí tự xuống còn 31 kí tự của PGS.TS Bùi Hiền đang gây phản ứng gay gắt. Theo đề xuất này, kí tự tiếng Việt sẽ phát triển thành lạ lẫm như “tiếng Việt” thành “tiếq Việt”, “Luật giáo dục” phải viết là “luật záo zụk”, “nhà nước” là “n’à nướk”, “ngôn ngữ” là “qôn qữ”.

Cũng liên quan đến vấn đề trên, cô Trịnh Thu Tuyết – giáo viên trường THPT Chu Văn An (Hà Nội) cho hay: “Thật ra, đúng là Tiếng Việt của mình có rất nhiều điều bất hợp lý cả trăm năm nay. Tuy nhiên, một số bất hợp lý được hợp lý hoá bằng một số ước lệ có tính mặc định trong cùng đồng sử dụng Ngôn ngữ Việt, ví dụ các chữ cái c/k/q, gi/r/d, ng/ngh…

Những mặc định đây tồn ở lâu dần thành thói quen, từ thói quen thành chuẩn mực chính tả phổ thông và mọi người quá quen thuộc nên không thấy bất tiện…

Tuy nhiên, khi người nước ngoài học tiếng Việt, khi không có cơ sở khoa học để giải thích thì họ đành đâyn nhận như 1 qui ước mặc định! Ví dụ nhiều học viên thắc mắc về một sốh viết và một sốh đọc chữ “gì”…

Tôi nghĩ rằng đề xuất cải tiến tiếng Việt giai đoạn này cực kỳ khó thực hiện. Bởi lẽ, một số văn bản hàng trăm năm nay sẽ phả xử lý sao? Rồi thói quen đã ăn sâu vào tiềm thức chúng ta giờ một sốh tân mọi người sẽ khó tiếp nhận. Đặc biệt là nó làm phương hại khá nhiều tính thẩm mỹ của chính tả tiếng Việt

Mọi người phản ứng có phương án do PGS Bùi Hiền đề xuất cũng là điều dễ hiểu vì đề xuất này chưa thuyết phục được mọi người”.

Tìm hiểu thêm https://giakhanhland.vn/kinh-nghiem-cho-thue-nha/